Дин Андерссон Воительница. Жажда мести Перевод с английского M. Ишкова Андерссон Д. Воительница. Жажда мести: Фантастический роман / Пер. с англ. М. Н. Ишкова. — М.: АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», 2002. — 439 с.: ил. — (Фантастический боевик). ISBN 5-93556-212-Х Анонс Мы снова встречаемся с непобедимой воительницей, которой не дают спокойно жить силы Тьмы, вознамерившиеся на этот раз лишить её любимой дочери Гутрун. На смену кровавому деспоту Нидхеггу пришла служительница Хель ведьма Тёкк. Ей нужна кровь Гутрун, чтобы тайно воскрешенный первенец Песни Крови Локит обрел неодолимую силу и возглавил полчища Смерти. И вновь Песни Крови приходится брать в руки верный меч и сражаться за жизнь и свободу родных и друзей. © С. Dean Andersson, 1986 © Послесловие, С. Dean Andersson, 2000 © Перевод, Ишков М. Н., 2002 © Художественное оформление, «Издательство Альфа-книга», 2002 Посвящается Брайану, Борису и Песни Крови ПРОЛОГ На вершине горы, чьи покрытые местами клубящимися облаками склоны острыми зубцами поднимаются к самому поднебесью, среди льдов и снегов, возвышается замок волшебницы Тёкк. И она сама, и её колдовская сила принадлежат богине Хель. Застывшие, словно в полудреме, могучие башни с дощатыми кровлями и массивные стены крепости сложены из черного с алыми прожилками камня. Высоко вздымаются они над вершиной горы и на столько же уходят в глубь подвалы её омертвелого, схваченного льдом обиталища. В это мрачное, заполненное тьмой подземелье как раз и начала спускаться хозяйка этих мест.
|