Джеймс Хэдли Чейз. Сувенир из "Клуба мушкетеров" Чейз Дж.X. Собрание сочинений. Т. 4. Итак, моя прелесть. К чему эти сказки? Сувенир из "Клуба мушкетеров". Детективные романы Мн.: Эридан, 1991. Перевод Л.Попеля Очередной, четвертый том собрания сочинений английского мастера детектива включает три романа, посвященных взаимоотношениям "сильной мужской личности" и "слабой женской натуры". Глава первая 1 Когда я сошел на станции Сан-Рафел, мое внимание привлекла блондинка в купальном костюме, соломенной шляпе величиной с тележное колесо и темных противосолнечных очках, линзы которых по размеру не уступали жареному пончику. Ее тело, покрытое золотистым загаром, было выставлено напоказ. Блондинка не спеша садилась в "кадиллак" и, надменно приподняв брови, смотрела на толпившихся мужчин. Шагавший рядом носильщик толкнул меня легонько локтем: - Если ты любишь пялить глаза на девчонок, приятель, лучшего места, чем наш город, тебе не найти. Один пляж чего стоит! - И много здесь таких, как она? - спросил я, чувствуя себя не совсем в своей тарелке. - В наших краях особа женского пола быстренько бы угодила в тюрьму, попробуй она появиться в таком виде.
|